Chaim Rabin: ''Cultural Aspects of Bible Translations". Sion. 1971, No. 7-8. pp. 237-46. St. James Press, Jerusalem, 1971.

Contenido principal del artículo

Oscar Uribe-Villegas

Resumen

La presencia de un maestro se reconoce de inmediato aun en pequeños productos académicos como éste, que recoge una conferencia, dada por el Maestro Rabin en un seminario que organizó el Patriarcado Armenio en 1969, para tratar los problemas planteados por la traducción de la Biblia al armenio. El maestro israelí señaló --entonces-- con plena honestidad, que ni era especialista en armenio ni conocía los problemas de la traducción bíblica a ese idioma. Pero, como esperaban quienes le invitaron, su contrihución fue aleccionadora: útil para el asunto concreto e inspiradora en otros varios sentidos. En estos últimos, nos interesa particularmente por su certera intuición sociolingüística.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
Uribe-Villegas, O. (2024). Chaim Rabin: ’’Cultural Aspects of Bible Translations". Sion. 1971, No. 7-8. pp. 237-46. St. James Press, Jerusalem, 1971. Revista Mexicana De Sociologí­a, 37(2), 582–586. https://doi.org/10.22201/iis.01882503p.1975.2.62009
Sección
RESEÑAS CRÍTICAS DE LIBROS